17.9.13

Бусы из шиповника и немного про аппликацию / Rosehip beads

104
Снова что-то маленькое... осеннее, быстро сшитое за выходные. Вдохновилась своей же собственной фотографией из этого поста с нанизанными на бечёвку «бусинами» шиповника. Сюжет перенесён на ткань «as is», практически без изменений, а так как в тыквенном посте меня просили показать, как я делаю аппликации, то заодно совместила приятное с полезным и описала весь процесс.


13.9.13

Дубовые листья / Oak leaves

79
Традиционно после выборов выпадаю из нормальной жизни, зачитывая твиттер и жж до дыр, в этот раз всё как всегда, даже хуже. Как же они там без меня ответят на извечные наши «Кто виноват?» и «Что делать?». В общем, прожила несколько дней в гуще послевыборных событий и вчера нечеловеческими усилиями воли заставила себя начать делать что-то более полезное, чем нажимать на кнопочку «20 новых твитов» каждые две минуты. Кое-что запланировала, кое-что нарезала и начала шить (вон на заднем фоне начало нового квилта), кое-что даже сшила — сущую безделицу, вернее две, зато с настроением. Дубовые листья, коричневый и зелёный. Нет, это не просто декоративные листья, это... эээ... как бы правильно назвать... тарелки для сыпучих продуктов всякой мелкой ерунды, маленький осенний акцент на моём столе. 


7.9.13

Стёганые тыквы и выборы мэра Москвы/ Quilted pumpkins

106
Не успели мои балбесы начать учебный год, как уже четыре выходных. Ураааа, спасибо выборам! :-) Надеюсь, дорогие мои москвички, вы благополучно доберётесь завтра до избирательных участков и проголосуете как надо. А как надо? Если проголосуете не за [цензура ЦИК], то вы редиски, так и знайте. Какой бы он ни был этот [цензура ЦИК], но сейчас [цензура ЦИК] и его команда олицетворяют собой нечто живое в нашем затхлом пыльном мёртвом политическом мире. Мы с [цензура ЦИК] словно оживаем и выходим на новый уровень качества жизни, будто мой тихий голос внезапно могут услышать, никогда не слышали, а тут вдруг...

Уф, внесла скромный вклад в избирательную кампанию, перехожу к [цензура ЦИК] тыквам. Очень я их люблю и всегда предвкушаю то время, когда они появляются на рынке. Покупаю обычно несколько, сначала лежат они на кухне в качестве украшения и не просто радуют глаз, а честно отрабатывают..., работают прямо-таки «элементами декора» кухни, их хочется трогать, гладить шершавый бочок, переставлять с места на место. А когда они нам надоедают, мы их едим. В виде очень вкусного супа. Или в виде не менее вкусного пирога. Пока, правда, ничегошеньки не купила, но уже настегала.


2.9.13

Конверт, конверт, конверт... мастер-классы / Envelopes

54
Потихоньку вхожу в форму после тяжёлого июля и жуткого августа — начинаю шить и даже мастерклассничать. Сегодня сразу три конверта (объёмный, жёсткий конверт и конверт-папка), один вы уже видели, два других ещё нет. Начну с того, что поновее и посложнее.

Конверт №1 (объёмный).
Как видите, очередной клатч, вернее ристлет (с ремешком же), только в отличии от классического конверта он объёмный, вме-сти-тель-ный. Ещё три месяца назад я была уверена, что клатчи — это вообще не моё, но плетёнки (раз и два) ношу в хвост и в гриву, остальные сумки из-за них забросила. Ну, очень удобно! Только перед выходом мучаюсь с выбором, из-за намешанных цветов они обе подходят ко всему и постоянно друг с другом конкурируют, кому идти на прогулку. :-) В общем, клатчам в моём гардеробе уже совершенно точно быть, а клатчевым идеям витать в моей голове. Уже сделала для них соответствующий ярлык и выделила дополнительную полку в шкафу, дело за малым — взять себя в руки и воплощать задуманное побыстрее, а не месяцами, как это случается...